Sader enpresako kamioientzat aurreikusitako aparkaleku berria auzotarrok erabiltzeko egokituko da
Udalak atzera egin du eta Zirgarien kaian eraikitzen ari den parkearen proiektuan aldaketak egin ditu
TESTUA ETA ARGAZKIA: AITOR MARÍN
Zirgarien kaian eraikitzen ari den parke berriaren ondoan, Sader enpresako kamioientzako aparkalekua eraikitzea aurreikusita zegoen hasierako proiektuan. Horrela agertzen zen proiektuaren planoak publiko egin zirenean. Horrek kexa ugari sortu zituen. Auzo Elkarteak adibidez, oso gogor kritikatu zuen enpresa pribatu bati espazio publikoa oparitzea aparkaleku pribatu bat izan dezan auzoko bizilagunen kexa nagusienetako bat aparkaleku falta denean. Gainera, auzotarren ondoeza are handiagoa izan zen, auzoaren azken urteotako aldarrikapen nagusia industria-hondakinak tratatzeko lantegi horren lekualdaketa izan delako, usain txarrak eta etengabeko eragozpenak sortzen baitizkie Zorrotzako eta inguruko bizilagunei.
Baina, azkenean, Udalak atzera egin du eta proiektuan aldaketak egin ditu. Sader enpresako kamoientzako aparkalekua eraikitzea aurreikusten bazen ere, orain auzotarrok erabiltzeko guztira 47 plaza izango dituen aparkaleku gisa egokituko da. Gainera, Auzo Elkartearen hitzetan “enpresa kutsagarri bati oparitutako aparkaleku pribatua ezkutatzeko asmoz» eraikia izango zen horma, hasiera batean lau metrokoa izango zen arren, orain metro eta erdira murriztuko da.
Halaber, 16 autorentzako aparkaleku berri bat egingo da Sader ondoan dagoen egungo bidegorrian ,eta 30 leku izango dituen beste bat Toro eta Betolaza pabilioien ondoan. Azken hori oso urrun dagoelako eta horma batez ezkutatuta geratzen denez, ez du aukera bideragarritzat jotzen Auzo Elkarteak.
Landa parkea da izendapen egokia
Barrutiko Batzorde Kulturalak, Auzo Elkarteak egindako proposamena aintzat hartuta, “La Landa” proposatu bazuen ere, parke berria izendatzeko Euskaltzaindiak ebatzi du izendapen egokia Landa parkea dela. Euskaraz gaur egun herritarren artean La Landa leku izena normalizatuta egon arren, izena arautzean kontuan hartu behar baita indarrean dagoen legedia, non toponimoak dagokion jatorrizko hizkuntzan eman behar diren. Nahiz eta erdaraz, ohikoa den ahoz erdal generikoa gehitzea toponimoa euskarazkoa zein erdarazkoa izan, erabilera hori ez da aintzat hartzekoa izendapen ofizialaren mailara eramateko Euskaltzaindiaren ustez